表决结果

国际时政 No Comments »

零九年的“两会”已经闭幕了。

这样关于政府工作报告、中央和地方预算决议等等投票表决的最终统计结果,好像印象中还是第一次看到,所以从新华网上不能复制的页面上用WORD打出来,纪念下:

2009.03.13.表决结果

  

赞成票数

反对票数

弃权票数

赞成票比例(%)

政府工作报告

2824

42

22

97.78

国民经济和社会发展决议

2669

145

71

92.51

中央和地方预算决议

2440

315

124

84.75

人大常委会工作报告决议

2721

99

68

94.22

最高法工作报告决议

2172

519

192

75.34

最高检工作报告决议

2210

505

162

76.82

来源:09’新华网两会专题

每天都有可耻的事发生

国际时政 2 Comments »

委内瑞拉公民周日投票通过了一项宪法修正提案,允许已当了10年总统的社会主义改革家乌戈查韦斯(Hugo Chavez),只要能赢得选举,他想在权力之颠呆多久就能呆多久。 新宪法修正案允许查韦斯无限期重新竞选,宣称需要另外10年去巩固革命的查韦斯以微弱多数通过投票。

——摘自http://solidot.org/

奥巴马走马上任是世界经济的转机吗?

国际时政 4 Comments »

 
 

我一直很疑惑为什么中国年轻人会喜欢奥巴马,我国各大网站上关于奥巴马走马上任的消息引来大洋彼岸的年轻人们热烈地赞誉,仿佛小布什的下台更让中国人高兴一般。

Read the rest of this entry »

我看奥巴马就职演说

国际时政 1 Comment »

 

2009年1月20日 奥巴马于国会大厦发表就职演说

一月二十日深夜十一点半,闹钟叫醒自己。我将电脑的声音放出来,里面是凤凰卫视关于奥巴马就职演说的现场追踪报道。

Read the rest of this entry »

秋后算帐

国际时政 No Comments »

最近听得最多的就是“秋后算帐”这个词。主要是因为地震所引发出来的疑问,正随着它所带来的伤痛步步升级。

1、那些倒塌的房屋

凤凰卫视在报道地震期间,有郑浩的一期节目,实在忘记节目名称,但有一张由美联社发来的图片,让我产生了第一个问号。那便是在一片废墟上,耸立着一个仿古式的牌坊。郑浩的解读是:“反映了中华民族精神永远不倒(大意)”,而我解读的意思是:“为何周遭的学校和房舍粉碎性倒塌?其抗震能力却不及一个面子工程的牌坊?”

紧接着,在《参考消息》上看到赞美都江堰古老水利系统的外电,而旁边的新式水坝呢?

还有韩寒(他最近的表现颇让人赞叹)在前往灾区后发回的这样文字:“……就是学校质量的问题,因为附近几乎没什么建筑物是倒的,哪怕是以前被评定为危房的楼都讽刺性的没倒。我相信,这些都会被秋后算账。”

今天,终于看到有专业人士针对房屋倒塌,从建筑的角度,发表了《天灾、人祸——关于地震中房屋的讨论》

2、那些去向不明的捐款

这个就不多说了,闾丘露薇(我真心敬佩她写文的勤奋)今天的BLOG上,发了篇对于温总理的采访,多次询问到善款的安置,可幸我们尚有一个好总理——只是,为何要在温总理亲自指挥之下,军队才大规模行动?

3、那些无动于衷的地产商

王石算是动了(怎么让我想起王动?),还动的那么别扭,其他的呢?

读书公园的站长写了篇《贪婪的地产商》,其实我看更多的地产商没有捐钱是因为“穷”,因为他们的钱,大多都“在”银行里,捐多了捐不起,捐少了怕人看出“穷”,以后还怎么好忽悠?!

 

3.22蓝赢

国际时政 No Comments »

关于马英九当选应该留下来的话,仅供个人参考并存档: 

没有一党独大,人民最大。

——国民党主席吴伯雄

 

布什贺词全文:

“Once again, Taiwan has demonstrated the strength and vitality of its democracy. I also congratulate Mr. Ma Ying-jeou on his victory,” Bush said in a statement, calling Taiwan “a beacon of democracy to Asia and the world.”

“It falls to Taiwan and Beijing to build the essential foundations for peace and stability by pursuing dialogue through all available means and refraining from unilateral steps that would alter the cross-Strait situation,” he said.

“I believe the election provides a fresh opportunity for both sides to reach out and engage one another in peacefully resolving their differences,”

——美国总统乔治.布什

(中国媒体报道:这里——中国媒体有些话就是不能说啊?)

附报道一篇如下(新闻来源:washingtontimes)

Read the rest of this entry »

WP Theme & Icons by N.Design Studio
Entries RSS Comments RSS 登录 ???

192.168.1.1
Linksys Router
reverse phone lookup
Reverse Phone Lookup