无处可去

风吹一页 No Comments »

 From Somewhere to Nowhere: China’s Internal Migrants (从某处来,但无处可去:中国内地的流动人口)

By Andreas Seibert

Andreas Seibert是瑞士的一个摄影师。From somewhere to nowhere是他入围And/Or Book Awards摄影图书奖项的一本摄影书,该摄影奖由Kraszna-Krausz 基金会所设。

标题摄影作品应该是春运时农民工在火车里的情形。另,这个系列的照片是我从1416教室发现的。

Andreas Seibert的这些照片,让我想起NHK的一个著名纪录片——《激流中国》,它的第一集就是反映中国贫富差距的,其中记录了几个中国农民工的不幸遭遇。

上个月初,我“踏破铁鞋无觅处地”发现在Youtube上有在线观看地址(其他国内网站均已将此部纪录片封杀),正准备观看,却不幸得知Youtbue在前几天又再度被封杀。

但,幸好有些人物的命运,不论被当局如何粉饰,却始终有人默默关注。

以下为书中的三帧图片:(标题为EVA所加)

Read the rest of this entry »

捧低俗

风吹一页 1 Comment »

 

1967年,丹麦开放了色情文学(真正的色情文学)作品,1969年开放了色情照片,规定色情作品可以生产,并出售给十六岁以上的公民。这项试验有了两项重要结果:其一是,丹麦人只是在初开禁时买了一些色情品,后来就不买或是很少买,以致在开禁几年后,所有的色情商店从哥本哈根居民区绝迹,目前只在两个小小的地区还在营业,而且只靠旅游者生存。本书作者对此的结论是:“人有多种兴趣,性只是其中的一种,色情品又只是其中一个小小的侧面。几乎没有人会把性当做自己的主要生活兴趣,把色情品当作自己的主要生活兴趣的人就更少见。丹麦试验的第二个重大发现是色情业的开放对某些类型的犯罪有重大影响。猥亵儿童发案率下降了百分之八十,露阴癖也有大幅度下降。暴力污辱罪(,狠亵)也减少了。其它犯罪数没有改变。这个例子说明色情作品的开放会减少而不是增加性犯罪,笔者引述这个例子,并不是主张什么,只是说明有此一事实而已。

——王小波

曾经沧海

风吹一页 No Comments »

当我谈跑步时我谈些什么

若当年我读的不是林少华翻译的《挪威的森林》,两页之下,就不看了吧。

节选一

“今天是2005年8月5日,星期五。夏威夷考爱岛。北岸晴得令人吃惊,响晴响晴,一丝云絮也没有,近来就连云这一概念的暗示也没有。我是七月末来这里的。像以往那样租个公寓套间,趁早上清凉的时候伏案工作,比如此刻在写这篇文章——关于跑步的信马由缰的文章。”

节选二

“持续性上无论怎么小心都不为过分。
      
 ……厚厚的云层从大海那边赶来罩住头顶,催生一阵细雨,而后像是说“有急事”似的头也不回扬长而去。”

——林少华

节选一

“今天是二○○五年的八月五日,星期五。夏威夷的考爱岛。北部海岸。晴空万里,爽朗得令人瞠目。纤云也无。此时甚至连云彩这一概念的暗示都不存在。七月底我来到此地,一如以往,租了一套公寓,早晨趁着凉快的时候伏案工作,比如说此刻便在写这篇文章,关于跑步的、自由的文章。”

节选二

对待持之以恒,何等小心翼翼亦不为过。

……厚厚的云层从海面上飘来,遮蔽了头顶的天空,下了一阵细细的雨,便仿佛“俺还有急事要办”似的,就这么一去不返了,甚至来不及回眸一顾。”

——施小炜

相关阅读:

 

文汇报 《村上新作“换手” 译者互不买账》

豆瓣书评

By anne lee

试比较当我跑步时,我谈些什么林、施的译本的功力

高尔夫人

风吹一页 No Comments »

(06旧文) 

女友BRENDA的丈夫酷爱高尔夫,她说她有个姐妹圈子,丈夫均有此癖好,于是都自嘲地称自己为高尔夫寡妇。(Golf Widow)

我对那项奢侈的运动并没有什么概念,只到朋友叫我帮忙翻译一篇介绍高尔夫书籍的文章。文章在网上也可搜索到,那个网站是专门为女性高尔夫爱好者创办的,名为Golf For Woman。(后查了下,好像还是美国很有名的高尔夫杂志之一。)

翻译那篇文章很吃力,因为我连一点儿基础的高尔夫常识都不具备,中途查阅了很多相关的论坛文章和比赛规则,结果翻着翻着,居然开始对这项运动产生了些兴趣。

文章讲述的是一个女性如何重新开始打高尔夫的故事,再此之前,她几乎放弃了这项运动,因为她觉得高尔夫只能给她带来挫败感。她发现自己无法集中精神,无法在激动时平息自己的烦躁,而这又恰恰是一个好的高尔夫选手必须具备的素质。但是当她因一次医疗事故而弄伤了腿后,高尔夫,居然成了她的灵丹妙药……

任何一项运动之所以迷人,总有它的道理。

如果你有兴趣,可以在这里找到此文的英文原稿

 

1分钟经理人

风吹一页 7 Comments »

有人问我有什么好的管理书籍可以读一读,我不假思索地推荐了这本肯.布兰佳(Kenneth Blanchard)的——《一分钟经理人》(”One minuate manager”)。该书百余页,简单易懂,亲切实用。比起彼德杜鲁曼的长篇宏论,我更喜欢他的短小精悍。虽然我看这本书的时候,并不知道他就是当年在中国热销的《谁动了我的奶酪》的作者,但书中所传达的理念,确实为我的工作提供了清晰可行的思路。

其实,该书是我当年的助手NERI推荐给我的。NERI是一位聪明机智,工作勤恳的菲律宾籍女子,当时我工作遇到瓶颈,她与我同甘共苦,并肩作战,并在我向她询问有什么管理类书籍可看的情况下,推荐了这本书。在看完那本书后,我很明确地认定,她即是属于“supporting”型人才—— 面对这种类型的助手,你不再需要手把手地教她该如何去做,因为她能及时理解你的意图,并出色完成。她已然成为你的另一个大脑,能协助你作出决定,完成各项任务。回头想来,我后来也确实越来越少地与她在安排工作时就细节问题反复嘱咐,我放手让她去做,仅仅验收她的成果,这样,我们真的节省了许多宝贵的时间,也有很多次,我莽撞的决定也因她的提醒而得以更改和弥补。

至于对待其他的团队人员,我也参照Different strokes for different folks的管理理念,始终以人为本,虽然这句话很废话,但废话得很经典。

如今我已不在企业内工作一年多了,但工作的实质却是放之四海而皆准的,不管在哪里,这些管理的技巧,都能让自己在与他人的沟通上,变得更有效率。

以下是我当时做的读书笔记,因为英文本身很简单,就不翻译了。

Read the rest of this entry »

被窝还是38°C

风吹一页 4 Comments »

 

谢谢ANDY和CAT,帮我在香港找到这本李敏的《38°C的被窝》(广播剧本)。也谢谢A MAY昨天从珠海发出的快递,今天已经抵达武汉了!真是佩服朋友们办事的效率!

在自己的BLOG上曾经介绍过该剧,我手头上也下载有陶大宇和李婉华粤语版本的广播剧MP3全套,共三十集,想要做成国语版的话,还真的是巨大的工程。但仍然跃跃欲试。

其实目前已经在做的有张小娴的《雪地里的蜗牛奄列》,一共五集,也是大东西,需要各个角色的努力配合。主要CAST已经基本确定,第一集的全部录音收得七七八八。但是主角的录音还有点问题,仍然没有定最终录音稿,配角不是出差了就是还没有找到合适的人,进展缓慢。

最近工作一直很忙,录音总是被乱七八糟的事情所中断……希望自己能尽快地找到感觉和时间进入编剧和制作的状态。

毕竟对于广播剧,我的热情依然KEEP在38°C啊!

 

 

WP Theme & Icons by N.Design Studio
Entries RSS Comments RSS 登录 ???

192.168.1.1
Linksys Router
reverse phone lookup
Reverse Phone Lookup